Ім’я Ігор є одним із найуживаніших чоловічих імен в Україні. Воно коротке, звучне, має давнє походження та гідно звучить як у діловому, так і в неформальному спілкуванні. Проте багато хто сумнівається у правильному вживанні цього імені в непрямих відмінках. Особливо часто виникає запитання: як правильно – Ігорю чи Ігору? А як буде у звертанні: Ігоре чи Ігору?
Із затвердженням нового Українського правопису 2019 року деякі мовні норми стали чіткішими. У цій статті розглянемо відмінювання імені Ігор за всіма відмінками, приклади його правильного вживання, а також пояснимо поширені помилки, яких слід уникати.

Як відмінюється ім’я Ігор: таблиця
Ім’я Ігор належить до чоловічих імен твердої групи, які відмінюються за стандартною схемою для імен з основою на приголосний. Нижче наведено таблицю, яка показує правильні форми в кожному відмінку.
| Відмінок | Питання | Форма імені Ігор | 
|---|---|---|
| Називний | Хто? | Ігор | 
| Родовий | Кого? | Ігоря | 
| Давальний | Кому? | Ігорю | 
| Знахідний | Кого? | Ігоря | 
| Орудний | Ким? | Ігорем | 
| Місцевий | На кому? / У кому? | (на) Ігорі | 
| Кличний | — | Ігоре | 
Як правильно писати: Ігорю чи Ігору?
Це одне з найчастіших запитань. За новим правописом 2019 року, правильна форма у давальному відмінку — Ігорю.
Форма “Ігору” є хибною з точки зору сучасної мовної норми.
Правильно:
- Подзвоню Ігорю після роботи.
- Дякую Ігорю за пораду.
Неправильно:
- Подзвоню Ігору після роботи.
- Дякую Ігору за пораду.
Як буде Ігор у кличному відмінку?
Звертання до особи в українській мові передбачає кличний відмінок, який для імені Ігор має форму Ігоре.
Правильно:
- Шановний пане Ігоре, прийміть найкращі побажання.
- Ігоре, ти сьогодні чудово виступив!
Неправильно:
- Шановний пане Ігору.
- Привіт, Ігору.
Форма “Ігорю” — це давальний відмінок, вона не використовується для звертання!
Уживання в діловому стилі
У діловому листуванні або на офіційних заходах важливо використовувати повну граматичну конструкцію із кличним відмінком та ввічливою формою:
- Шановний пане Ігоре!
- З повагою до Вас, пане Ігоре.
Це не лише граматично правильно, але й демонструє культуру мовлення.

Поширені помилки у вживанні імені Ігор
| Помилкова форма | Чому неправильно | Як правильно | 
|---|---|---|
| Ігору | У звертанні вжито не той відмінок | Ігоре | 
| Ігору (давальний) | Старомодна або русизмоподібна форма | Ігорю | 
| Ігора | Родовий відмінок утворено за російською аналогією | Ігоря | 
У поєднанні з по батькові
Коли ім’я вживається з по батькові, правила залишаються ті самі:
У звертанні:
- Шановний Ігоре Петровичу!
- Дорогий пане Ігоре Миколайовичу!
У давальному:
- Передай документи Ігорю Васильовичу.
- Ми висловлюємо вдячність Ігорю Анатолійовичу.
У родовому:
- Заява від Ігоря Сергійовича вже зареєстрована.
У розмовному мовленні
У побутовому спілкуванні також слід дотримуватися граматичної норми:
- Привіт, Ігоре! (а не “Привіт, Ігору!”)
- Передай привіт Ігорю! (а не “Ігору” в кличному контексті)
Ім’я Ігор має чітке й нормативне відмінювання за українським правописом. Найважливіші моменти, які слід запам’ятати: У кличному відмінку — Ігоре; У давальному відмінку — Ігорю; У родовому відмінку — Ігоря; Форма “Ігору” — неправильна в сучасній літературній мові. Дотримання мовної норми — це ознака поваги як до мови, так і до того, до кого ви звертаєтесь.

 
		 
		 
		 
		