Як пишеться “стоп-кран” за новим правописом: разом, окремо чи через дефіс

Зміст

Українська мова постійно розвивається, і питання правопису часто викликають дискусії. Одне з таких питань — як пишеться стоп-кран за новим правописом: разом, окремо чи через дефіс? Цей термін, відомий із залізничної сфери, здається простим, але його написання залежить від правил, затверджених у “Українському правописі” 2019 року. Ця стаття роз’яснює, як правильно писати стоп-кран, чому стоп-кран через дефіс, і пропонує практичні поради для запам’ятовування правила. Вона буде корисною для школярів, учителів і всіх, хто прагне писати грамотно.

Правила написання “стоп-кран” за новим правописом

“Український правопис” 2019 року (§ 35–36) чітко регулює написання складних слів, зокрема тих, що походять із іншомовних мов. Питання “як пишеться стоп-кран за новим правописом” має однозначну відповідь: цей термін пишеться через дефіс. Згідно з правописом, іншомовні слова, які утворюють складне слово й зберігають свою окремість, пишуться через дефіс. “Стоп-кран” складається з двох частин: “стоп” (від англ. “stop”) і “кран” (від нім. “Kran”), які разом позначають пристрій для зупинки поїзда.

Чому стоп-кран через дефіс

Чому стоп-кран через дефіс? У правописі 2019 року (§ 35.3) зазначено, що складні слова з іншомовними компонентами, які мають рівноправні частини, пишуться через дефіс, якщо вони не зливаються в одне ціле. Наприклад, “стоп-кран” — це не одне слово, як “літак”, а два компоненти, які разом утворюють єдине поняття. Для порівняння, схожі слова, як “прес-центр” чи “рок-музика”, також пишуться через дефіс, бо їхні частини зберігають самостійність.

У школах учителі пояснюють це правило на уроках української мови для 5–7 класів, використовуючи приклади з повсякденного життя. Наприклад, можна сказати: “Стоп-кран — це як два слова, які тримаються за руки через дефіс”. Це допомагає дітям запам’ятати правило й уникнути помилок у диктантах.

Порівняння з іншими варіантами

Чи можна писати “стоп-кран” разом чи окремо? Розгляньмо ці варіанти:

  • Разом (стопкран): Неправильно, бо в правописі 2019 року немає підстав для злитого написання. Слова, що пишуться разом, зазвичай мають один наголос і сприймаються як єдине ціле, наприклад, “сонцезахисний”. У “стоп-кран” два наголоси: “стóп-крáн”.
  • Окремо (стоп кран): Також неправильно, адже окремо пишуться словосполучення, де слова не утворюють єдиного поняття, як “червоний кран”. “Стоп-кран” — це єдиний термін, тому дефіс необхідний.

Таким чином, стоп-кран правопис 2019 чітко визначає як написання через дефіс. У підручниках для 6 класу це правило часто пояснюють через вправи, де учні підкреслюють правильний варіант: “стоп-кран”, а не “стопкран” чи “стоп кран”.

Практичні поради для запам’ятовування

Як правильно писати стоп-кран, щоб не плутатися? Ось кілька порад, які допоможуть учням, учителям і всім, хто вивчає українську мову.

Аналогії з іншими словами

Щоб запам’ятати стоп-кран правопис новий, порівняйте його з іншими складними словами через дефіс, як-от “віце-прем’єр”, “авто-мото” чи “ток-шоу”. Усі вони мають іншомовні корені й пишуться через дефіс, бо їхні частини не зливаються в одне слово. У школах учителі можуть запропонувати гру: знайти в тексті слова з дефісом, наприклад, у реченні “Стоп-кран у поїзді — це важливий пристрій”.

Використання в мовленні

Щоб закріпити правило, використовуйте “стоп-кран” у реченнях. Наприклад: “Машиніст пояснив, як працює стоп-кран”. У диктантах для 5–7 класів часто включають такі слова, щоб перевірити знання правопису. Батьки можуть допомогти дітям, складаючи речення вдома: “Стоп-кран допоміг зупинити поїзд у небезпеці”. Це робить навчання цікавим і практичним.

Історія терміна та його значення

Розуміння походження слова “стоп-кран” допомагає краще запам’ятати його написання. Термін прийшов із залізничної термінології XIX століття, коли в поїздах з’явилися аварійні гальмівні системи.

Походження слова

Слово “стоп” походить від англійського “stop” (зупинка), а “кран” — від німецького “Kran” (вентиль, пристрій). У XIX столітті, коли залізниці стали популярними в Україні, термін “стоп-кран” увійшов до вжитку для позначення аварійного гальма. За даними “Словника української мови” (СУМ-11), це складне слово стало частиною технічної лексики, але через іншомовне походження зберігає дефіс.

Значення в сучасній мові

Сьогодні “стоп-кран” використовують не лише в прямому значенні (пристрій у поїзді), а й у переносному, наприклад, “смикнути стоп-кран” — зупинити процес чи ситуацію. У школах на уроках літератури чи мови вчителі можуть пояснити це через метафори: “Стоп-кран — це як кнопка паузи в житті”. Це допомагає дітям зрозуміти, як слова набувають нових значень.

Питання, як пишеться стоп-кран за новим правописом, має чітку відповідь: через дефіс, як зазначено в “Українському правописі” 2019 року. Розуміння, чому стоп-кран через дефіс, і порівняння з іншими словами, як “прес-центр”, допомагає уникнути помилок. Практичні вправи, як складання речень чи ігри, зроблять вивчення правила цікавим для школярів і дорослих. Нехай знання стоп-кран правопис 2019 додає впевненості у вашій українській мові!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *